ruevs
0305f9a56c
Translations: update German and Russian
...
...to the best of my abilities. Both need a review from a native speaker.
2023-03-17 10:13:48 +02:00
lomatus
10c6c09541
Chinese translation updated.
2023-01-17 19:29:07 -05:00
ruevs
31ac8083ae
ru_RU: Enhance russian translation
...
Besed on pull request #1290 .
2022-11-05 19:53:18 +02:00
TristeFigure
d50e2b2a43
Fix "Constraintes" type in French locale
2022-11-05 12:12:39 -04:00
Val Lorentz
5c899617b4
fr_FR: Replace straight quotes with angular quotes
...
This is more common in French.
2022-11-05 12:12:21 -04:00
Val Lorentz
d1d7ae690b
fr_FR: Add missing translations, and review existing ones.
2022-11-05 12:12:21 -04:00
Val Lorentz
fc55990f21
fr_FR: Complete menu translation and fix inconsistencies
...
Including translations of other parts of the UI refering to menus
with a different name.
2022-11-05 12:12:21 -04:00
Val Lorentz
014dd43cf4
fr_FR: Fix spacing before punctuation marks
...
';', ':', '!', and '?' should always follow a non-breaking space
2022-11-05 12:12:21 -04:00
Val Lorentz
08c787f749
fr_FR: Change list item prefix
...
1. Use regular spaces instead of non-breaking, like English
2. Use en dashes instead of stars, which are more common in French
typography as bullet style
2022-11-05 12:12:21 -04:00
Val Lorentz
574fc0190a
Fix inconsistent French translation of "Rotate Imported"
...
"Rotation Importation 90°" was the only noun group in this part
of the menu.
This replaces it with an infinitive group like the rest of the menu,
which is also easier to understand.
2022-10-11 13:55:13 -04:00
Val Lorentz
a873cee637
Fix typos
2022-10-11 13:53:45 -04:00
Val Lorentz
f9a7a96108
Fix French translations of "Step"
...
"Step" has plenty of meanings, and the wrong one was used here:
"espacement" roughly means "spacing", which is very confusing for the
"Step dimension" feature, and weird for "Step translation"/"Step rotation".
Instead, I chose to translate it as:
* "Pas-à-pas" for the former, which is a noun for lack of a verb that fully
captures the meaning, which literally translates to "step-by-step".
"Pas-à-pas" is also the common translation of "Step debugging" in
programming.
* "Répétiter par" for the latter, which is a verb (+ adverb) which literally
translates to "Repeat by" and is the most natural way to phrase this.
As a side-effect, I made a key binding consistent with English.
2022-10-11 13:53:45 -04:00
strzinek
3b133bfd6d
czech translations
2022-06-24 15:33:12 +02:00
verylowfreq
c20c4dab30
Add ja-JP translation.
2022-06-23 08:42:37 -04:00
carelinus
b334996c49
German translation completed
2022-05-04 15:18:40 -04:00
Mustafa Halil
7fa72500c8
Turkish translation tr_TR.po updated ( #1203 )
2022-02-02 13:52:14 -05:00
ruevs
a1b2db5e18
Translations update
...
Two new strings:
"&Go to GitHub commit"
"Text-formated STL files are not currently supported"
2022-02-01 16:28:52 +02:00
OlesyaGerasimenko
2cd0ee4b33
Update Russian translation
2021-10-04 20:52:24 +03:00
phkahler
bb1938903b
update pot file and locales.txt and CMakeLists.txt for spanish.
2021-09-26 16:45:49 -04:00
andesfreedesign
4afa810173
Add Spanish / Argentina translation
2021-09-21 11:18:34 -04:00
app4soft
9e8c3db856
Update uk_UA.po
2021-04-15 10:55:45 +03:00
phkahler
9020b83b9b
Fix issue #984 by changing the comma in not-closed-contour chinese translation.
2021-04-03 13:24:45 -04:00
app4soft
39c18a70b2
Update uk_UA.po
2021-03-20 18:04:05 -04:00
phkahler
e75f6b3647
Add Turkish translation by mhalil (Mustafa Halil).
2021-03-20 12:37:05 -04:00
ruevs
02aa9ea827
Update translations
...
Including de_DE and ru_RU strings.
2021-02-03 18:14:29 -05:00
phkahler
2e1f5324c8
Update ru_RU translation
2021-01-23 11:45:33 -05:00
Reini Urban
36719c6234
Improved de_DE
...
See #890 and its changed menu item
2021-01-17 14:27:54 -05:00
ruevs
1817816b4a
Update translations
2021-01-17 13:47:14 -05:00
Reini Urban
422bb0cb35
Translations: update de_DE for 3.0
...
See #890
make -C src translate_solvespace to update all line numbers
2021-01-17 11:45:40 -05:00
Ryan Pavlik
d6c2983c72
Update messages
2021-01-15 16:05:50 -05:00
Reini Urban
fac093a8b3
Translations: update de_DE
...
for the solvespace.cpp changes.
Run make -C src translate_solvespace for updated line numbers for the rest.
2020-11-23 11:25:37 +02:00
ruevs
bdd2be6041
Translations: Add solvespace.cpp to the translations...
...
...since it currently contains many relevant strings.
2020-11-22 17:34:14 -05:00
phkahler
5a3f45ed2a
ran make translate_solvespace. cleaned out some obsolete strings in en_US.po
2020-11-17 22:31:56 -05:00
phkahler
6b5936b2f6
remove zh_CN.mo
2020-10-20 11:46:16 -04:00
ZHOU You
2be2e428d3
Chinese translation added.
2020-10-20 11:08:34 -04:00
Reini Urban
7c766c72f4
translate_solvespace updates
...
for all languages. See PR #705
my russian is not good enough to fix the remaining ru and uk strings.
german and french are now complete.
2020-09-22 15:45:00 -04:00
Reini Urban
2adf5decb5
de_DE: missing translations
2020-09-18 16:39:09 -04:00
whitequark
70177166d7
I18n: add de-DE locale.
2018-07-20 04:40:19 +00:00
Pierre Delore
501a4829c7
I18n: add fr_FR locale.
2018-07-14 18:21:31 +00:00
whitequark
595ae86b29
I18n: update translations.
2018-07-12 23:06:07 +00:00
luzpaz
771b415a12
Fix various comment and UI string typos.
2018-07-12 05:05:43 +00:00
whitequark
5078907957
I18n: regenerate.
2017-04-21 23:13:20 +00:00
EvilSpirit
ab7cdea375
I18n: add a ru_RU translation.
2017-04-21 23:09:34 +00:00
whitequark
96476ca2e5
GTK: respect the scale factor when computing coordinates.
...
This doesn't bring true HiDPI support yet, since there are no HiDPI
assets anyway, but it makes the interface usable.
2017-01-11 03:41:06 +00:00
whitequark
33c9ffb5ca
Gettext: automatically update all translations.
2017-01-11 03:08:58 +00:00
whitequark
c12672be66
Internationalize platform-specific code.
2017-01-11 03:02:04 +00:00
whitequark
0eb33decd1
Fix typo: ua-UA → uk-UA.
2017-01-07 16:37:36 +00:00
whitequark
984f74d271
Internationalize all messages without substitutions.
2017-01-07 06:47:40 +00:00
AppSoft4
4fda1e4361
Add ua-UA translation.
2017-01-07 03:28:10 +00:00
whitequark
00dda08917
Internationalize the context menu.
2017-01-05 12:35:50 +00:00